Προκλητικός όσο δεν πάει. Ο Α.Ρέμος μίλησε στην τουρκική εφημερίδα Hurriyet για τις ρίζες του, που είναι από το Αϊβαλί και χαρακτήρισε τον Κεμάλ Ατατούρκ “έναν από τους μεγαλύτερους ηγέτες”.
“Δεν είμαι μόνο συμπολίτης, αλλά και συγχωριανός του. Όπως ξέρετε, στη Θεσσαλονίκη υπάρχει το σπίτι όπου μεγάλωσε ο Ατατούρκ. Υπάρχει όμως και το σπίτι στο οποίο γεννήθηκε, σε ένα χωριό έξω από τη Θεσσαλονίκη, τον Λαγκαδά. Από εκεί είναι η οικογένειά μου. Είμαστε περήφανοι που στο χωριό μας γεννήθηκε ένας από τους μεγαλύτερους παγκόσμιους ηγέτες”, αποκάλυψε μιλώντας για τον Κεμάλ Ατατούρκ.
Και ανέφερε χαρακτηριστικά για τον Γιάννη Μπουτάρη που προχώρησε στην ανάδειξη της οικίας του Κεμάλ:
“Ο δήμαρχος είναι επιχειρηματίας, βλέπει μπροστά και αγαπά πραγματικά την πόλη του. Και καταλαβαίνει ότι το μνημείο αυτό δεν είναι σημαντικό μόνο για τους Τούρκους, αλλά και για εμάς”.
Μιλώντας για τα κοινά σημεία Ελλήνων και Τούρκων, ο Αντώνης ανέφερε:
“Πρέπει να διαφυλάξουμε αυτή την κληρονομιά και τις κοινές αναμνήσεις που μας ενώνουν με τον τουρκικό λαό. Όχι μόνο οι Τούρκοι, αλλά και εμείς. Γιατί δεν καταλαβαίνουμε πόσο σημαντικό είναι -και- για εμάς”.
Τέλος για τις ρίζες του από το Αϊβαλί, είπε:
“Η οικογένειά μου ήρθε από το Αϊβαλί. Το αίμα μου είναι από αυτά τα χώματα, αυτά τα μέρη. Μοιάζετε με μένα, η συμπεριφορά σας είναι σαν τη δική μου, το χαμόγελό σας είναι σαν το χαμόγελό μου, θυμώνετε όπως και εγώ”.
Όλα για τα λεφτά...
Ωστόσο, το μεσημέρι της Πέμπτης (22/9) ο Έλληνας τραγουδιστής έδωσε την απάντησή του, μέσω της προσωπικής του σελίδας στο Facebook, ρίχνοντας… ευθύνες στα Μέσα της Τουρκίας και την… κακή μεταφορά των όσων είπε σε συνεντεύξεις του στο Bodrum. Αν… μπερδεύεστε πρόκειται για την Αλικαρνασσό της Μικράς Ασίας.
Αναλυτικά, έγραψε:
«Πριν από λίγο καιρό βρέθηκα στην Τουρκία και συγκεκριμένα στο Bodrum καλεσμένος μιας μεγάλης εταιρία για να δώσω δύο συναυλίες εκεί. Τα ΜΜΕ έδειξαν μεγάλο ενδιαφέρον και έδωσα κάποιες συνεντεύξεις. Διαβάζω σήμερα την ερμηνεία και την παρουσίαση μιας εκ των συνεντεύξεων μου. Μένω έκπληκτος με αυτά που διαβάζω και πιστεύω ότι ή έχει γίνει λάθος μετάφραση από τα Τούρκικα στα Ελληνικά, ή τα τούρκικα Μέσα παρουσίασαν με λανθασμένο τρόπο τα λεγόμενά μου. Περήφανος είμαι μόνο για την καταγωγή μου που είμαι Έλληνας. Από εκεί και πέρα, έξω από τα πολιτικά παιχνίδια και τις ιστορικές αντιπαλότητες των δύο λαών, οι απλοί άνθρωποι και οι Έλληνες και οι Τούρκοι πραγματικά δεν έχουν να χωρίσουν πια τίποτα. Υπάρχει μεγάλη εκτίμηση και αγάπη των απλών ανθρώπων και από τις δύο πλευρές και είμαι σίγουρος γι’ αυτό. Όσον αφορά στο θέμα των δηλώσεών μου για τον Κεμάλ, η αλήθεια είναι ότι είπα, πως είμαι περήφανος που κατάγομαι από την Θεσσαλονίκη και στην ίδια συζήτηση αναφέρθηκε η καταγωγή του Κεμάλ από την Θεσσαλονίκη και προφανώς τοποθετήθηκαν όλα μαζί. Κλείνοντας δεν έχω διάθεση να απολογηθώ σε κανέναν, από εκεί και πέρα ο καθένας είναι ελεύθερος να βγάλει τα συμπεράσματά του. Σας ευχαριστώ όλους. Καλημέρα».