Πολιτική

Η επική γκάφα του ΥΠΕΞ στην ανακοίνωση προς τους Τούρκους!!! (φωτό)

Όταν ήμασταν μικροί συνηθίζαμε να μεταφράζαμε ελληνικές εκφράσεις στα αγγλικά και κάναμε πλάκα.

Για παράδειγμα το «κάτι τρέχει στα γύφτικα» το κάναμε "something running in the gypsies", ή το «πως από δω πρωί πρωί» το κάναμε "how from here morning morning".

Αν δεν θυμάστε πιθανόν να είστε πολύ μικροί, αν θυμάστε καταλάβατε τι λέμε.

Φαίνεται, λοιπόν, πως για το Ελληνικό Υπουργείο Εξωτερικών στην ανακοίνωσή του προς το αντίστοιχο της Τουρκίας ισχύει κάτι παρόμοιο.

«Είναι προφανές ότι συμπολίτευση και αντιπολίτευση στην Τουρκία τσακώνονται για ξένο αχυρώνα» γράφει η ανακοίνωση προς τους Τούρκους. Που στα ελληνικά έχει νόημα, στα αγγλικά όμως η έκφραση αυτή δεν υπάρχει.

%ce%b3%ce%ba%ce%b1%cf%86%ce%b12

Ακολουθήστε το Πενταπόσταγμα στο Google news Google News

ΔΗΜΟΦΙΛΗ

Μητροπολίτης Αλεξανδρουπόλεως κ. Άνθιμος
Ελληνοτουρκικά 0

Κλίμα έντασης στα σύνορα! Την ώρα που η Τουρκία πιέζει τον Έβρο, η στάση του Μητροπολίτη Αλεξανδρουπόλεως φέρνει κύμα αντιδράσεων

Το «Δόγμα Οζάλ» για το Μεταναστευτικό-Σειρά δημοσιευμάτων του ελληνικού τύπου μιλούν για ραγδαία αύξηση ενδιαφέροντος...